Sunday, January 25, 2015

PK: A Copyright Violating Farishta!!


The recent outrage against Rajkumar Hirani’s masterpiece ‘PK’ for hurting religious sentiments was struck down as groundless by the Delhi High Court. But just before the Hirani camp could puff out the sigh of relief from its belly, it found itself knocked over by one more legal notice alleging copyright infringement by a Hindi novelist named Kapil Isapuri.

1With his usual signature style, Rajkumar Hirani presents PK movie starring the flamboyant Aamir Khan. With a child like curiosity, Aamir Khan was portrayed as an alien with bulging green eyes and Peterpan like ears coupled with his unique expressions that earned the movie “PK” A MUST WATCH! from several film critiques. However, someone had a real bad feeling about it. What makes this outlandish and fun throne movie to fall into the trap of copyright issue is a plagiarism claim by the aforementioned novelist. He has alleged before the Delhi High Court that the movie PK has been stolen and copied from his written novel Farishta. As per the news reports, the petition alleges reproduction of several expressions in form of both scenes and characters directly from his book without taking prior authorization from him.

2Reproduction of a work from one form into the other makes it a derivative work and since it carries the protected elements of an original work, permission of the copyright owner’s is necessary. Adaptation of a literary work like a novel into a cinematographic work also falls under this category. From a legal point of view, this kind of scenario portrays a very unique situation wherein courts have to analyze the thin line of difference that drives the Idea-Expression dichotomy. Copyright doesn’t subsists in a mere idea. It subsists in its expression and while comparing a non-literary work with a literary work to figure this out, the task becomes even more difficult. Albeit there is no straightforward formula that can be applied to determine infringement in such cases, the courts generally look for appropriation of ‘substantial portion’ of the original work to determine infringement. Every minute thing like the plot, theme, characters, sequence of events, etc. are compared to establish if there has been an infringement or not. Courts in US and Canada have already started taking expert assistance in such matters and it’s just a matter of time when Indian Courts may also start thinking beyond the Judge’s wisdom to determine infringement in such cases.


3Earlier also, book-writer Chetan Bhagat had accused Rajkumar Hirani & co. for not giving him a due credit for adaptation of his novel ‘Five Point Someone’ in the making of movie ‘3 Idiots’. Akshay Kumar’s Namastey London also became subject matter of a copyright infringement case filed by a Bengali producer some time ago. As for now, it’s very premature to comment anything merely on the basis of news reports. Also there are no established  precedents because some of these cases are sub-judice before courts, while some of them never reach their conclusion because of settlements between the parties. While it’s one thing to say that directors and producers deliberately do this for publicity, it’s also true that nobody likes to face the trait and dust of courts in anticipation of making a few more bucks. Besides, when the chances are 50-50, like in current case, out of the court settlement is the best way out.

Written by: Swasti Panda

For more information, contact Lex Protector

Sunday, January 18, 2015

From Birmingham, With Love!!

Marcus Tillius Cicero, a Roman Philosopher who lived in an era before the birth of Christ once said that “soil of their native land is dear to all the hearts of mankind”. The concept of Appellation of Origin was devised in the later half of twentieth century, but it would not be wrong to argue that one of the reasons for its uniqueness among all other streams of Intellectual Property lies in the aforesaid adage. Geographical Indications (or Appellation of Origin) have this inherent ability to drive our attention through their unique terminology. Parma Ham, Roquefort Cheese, Georgian Wine, Pinggu Peaches, Solapur Chaddar, Mysore Agarbathi, Bikaneri Bhujia, etc. are a few examples of registered GIs all over the world. These IP Assets are ear-catchy because of their native terminology which sounds very dear to the citizen of that particular country. This blog is also about one such ear catchy GI that has been making news recently.
It’s spelled as ‘Birmingham Balti’. It’s a special kind of curry that is served in a bowl that is shaped like a pressed steel bucket. Now where Birmingham comes in? Actually in UK, many people believe that the dish has its origin in the British town of Birmingham and thus deserves protection as a Geographical Indication. The dish traces its origin in mid-1970s when residents of a locality, most of them belonging to the Pakistani-Kashmiri community, invented this dish through a unique method. The dish was allegedly imitated by many restraunts in UK and gained popularity as ‘balti curry’ or simply ‘balti’. The term balti thus became generic in UK for curry and thus protection has been sought under the name ‘Birmingham Balti’ rather than just Balti. The dish is so popular that it gave the whole city of Birmingham an altogether new identity, Balti Triangle.
The protection has been sought by none other than the Birmingham City Council and if it is able to procure the registration, it would mean that anyone who is using the said method for making the curry must denote it as Birmingham Balti. Unlike Nations where there is a separate mechanism for registration of Appellation of Origin, in European Union, no individual country mechanism is there. Party seeking registration of a GI has to file an application with the EU, which offers protection through its Protected Food Name Scheme. The city council has sought protection under “Traditional Specialty Guaranteed” head which means that only those curries that follow the exact recipe can use the name.
Europeans have been ardent protectors of their talent. Over 1000 names have been protected in Europe as GIs with Italy and France accounting for approximately 500 GIs. United Kingdom lags on this frontier with approximately 60 GIs registered as of now. If granted with the registration, Birmingham Balti will be the first curry in the Europe which will get a legally recognized status.
To or readers who do not belong to the Indian Sub-continent, please note that the term ‘Balti’ is an urdu term which means ‘Bucket’ in English. However, just because a GI has been procured by an association in UK doesn’t means that the word ‘Balti’ will lose its commercial significance. The term Balti is a generic one and just like trademarks, it doesn’t qualifies for protection as an Appellation of Origin. As for Birmingham Balti, it will be interesting to see if EU would espouse the curry. Protecting a particular recipe, which is basically a ‘process’ (a technical term in Patent Law), as an Appellation of Origin would mean that its owner can actually prevent others from making and using the term ‘Birmingham Balti’ for a dish if it is not made in that particular fashion. The implications will be interesting. Just imagine if French Fries gets a GI tomorrow and if its maker at some local fast-food centre couldn’t get the recipe right, he might actually get into a legal trouble. I know it’s far-fetched to argue something like this at this point of time, but we must not forget that famous delicacies have their own parameters and when you try to copy it for your own benefit, you better comply with the said parameters.
For more information contact Lex Protector.